histoirémilitaria2
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

histoirémilitaria2

Attention, ce forum est inactif, il permet juste de visualiser et de sauvegarder les dossiers à thèmes faits par nos membres sur le forum actif suivant http://lagrandeguerre.1fr1.net
 
AccueilAccueil  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
-20%
Le deal à ne pas rater :
Sony PULSE Elite – Casque PS5 sans fil (blanc) à 119€
119 € 149 €
Voir le deal

 

 John Mc Crae, poète canadien inhumé à Wimereux (62)

Aller en bas 
AuteurMessage
Admin
Admin



Messages : 3568
Date d'inscription : 18/02/2008

John Mc Crae, poète canadien inhumé à Wimereux (62) Empty
MessageSujet: John Mc Crae, poète canadien inhumé à Wimereux (62)   John Mc Crae, poète canadien inhumé à Wimereux (62) Icon_minitimeDim 20 Nov - 13:34

post de grobinew

Bonjour à tous,

Connaissez-vous ce poème de John Mc CRAE écrit en mai 1915 ?




Texte français

Au champ d'honneur, les coquelicots
Sont parsemés de lot en lot
Auprès des croix; et dans l'espace
Les alouettes devenues lasses
Mêlent leurs chants au sifflement
Des obusiers.

Nous sommes morts,
Nous qui songions la veille encor'
À nos parents, à nos amis,
C'est nous qui reposons ici,
Au champ d'honneur.

À vous jeunes désabusés,
À vous de porter l'oriflamme
Et de garder au fond de l'âme
Le goût de vivre en liberté.
Acceptez le défi, sinon
Les coquelicots se faneront
Au champ d'honneur.



Texte original anglais

In Flanders fields the poppies blow
Between the crosses, row on row
That mark our place; and in the sky
The larks, still bravely singing, fly
Scarce heard amid the guns below.

We are the dead. Short days ago,
We lived, felt dawn, saw sunset glow,
Loved and were loved and now we lie
In Flanders fields

Take up our quarrel with the foe:
To you, from failing hands, we throw
The torch; be yours to hold it high.
If ye break faith with us who die
We shall not sleep, though poppies grow
In Flanders fields



Né au Canada en 1872, ce médecin et biologiste s'enrôle volontairement pour la guerre des Boers en Afrique du Sud puis fait de même pour intégrer le Corps Expéditionnaire canadien dès le début de la Grande guerre. Promu au grade de Lieutenant-Colonel du Corps médical canadien, il aurait écrit en mai 1915 ce poème au coeur de la mêlée des Flandres, à Boezinge. Muté à Boulogne, il décède à la fin de janvier 1918 à l'Hôpital militaire britannique de Wimereux.

Les campagnes de Flandre, belge et Française, sont parsemées de ces champs de bataille, de vestiges et de lieux de souvenir. Aujourd'hui il est possible de visiter la position où Mc Crae rédigea ce poème à Boezinge, où les bunkers côtoyant l'Essex Farm se dressent encore, veillant toujours sur le canal le long du Diksmuideweg (le chemin de Dixmude) ...

Source : François Hanscotte


John Mc Crae, poète canadien inhumé à Wimereux (62) 220px-Lieut.-Col._John_McCrae%2C_M.D.

Voici sa tombe qui se trouve au cimetière communale de Wimereux (62).

John Mc Crae, poète canadien inhumé à Wimereux (62) Nov11_10
John Mc Crae, poète canadien inhumé à Wimereux (62) Nov11_11
John Mc Crae, poète canadien inhumé à Wimereux (62) Nov11_12

R.I.P.
Revenir en haut Aller en bas
https://histoiremilitaria2.1fr1.net
 
John Mc Crae, poète canadien inhumé à Wimereux (62)
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» lot nominatif du 116e Btn canadien
» la tombe de John Kipling
» Mythe ou réalité? Un soldat canadien crucifié.
» Francis Pegahmagabow: un heros amérindien, Le sniper Canadien
» Sir John FRENCH

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
histoirémilitaria2 :: les dossiers d'histoire :: histoire de soldats-
Sauter vers: